miércoles, 9 de febrero de 2011

Nuestra lengua: "El aire de Madrid"

“El aire de Madrid es tan sutil que mata a un buey y no apaga un candil”. = En invierno, el aire de Madrid, procedente de la sierra de Guadarrama, frío y seco, es muy peligroso para la salud. Hay que abrigarse bien y calentarse por dentro con una buena ración de chocolate con churros.

“Una hembra exuberante”. = Mujer de generosas curvas, de cuerpo plétorico y lujuriante.

“Pensar con la bragueta”. = Se dice de quien sólo piensa en lo sexual.
“Minino. = Gato pequeño.

“Ejercitando se aprende”. = La práctica enseña.

“La mejor defensa es el ataque”. = El (súbito) ataque desconcierta al enemigo.

“Hay amores que matan”. = Se dice cuando el amor se convierte, sin querer, en un perjuicio para la amada o el amado.

“Quedan más días que longanizas”. = Hay mucho tiempo todavía por delante.

“Hombre prevenido vale por dos”. = Prevenir da mucha ventaja a la persona previsora.

“Hoy por ti, mañana por mí”. = Hoy te ayudo yo a ti y espero que mañana tú me ayudes a mí.

“Ni así, ni asao”. = Ni de este modo ni del otro.

“Tener un ten con ten”. = Actuar con tacto, con diplomacia.

“Los catalanes, de las piedras hacen panes”. = El dicho alude a la proverbial laboriosidad de los habitantes del Principado.

“Sacar al zángano de la colmena”. = (Fig.) Echar a alguien de casa cuando ya se le ha quitado lo mucho o lo poco que tenía o ha dejado de ser de utilidad. Como hacen las abejas obreras, una vez que ya no quedan más abejas vírgenes para fecundar y hay escasez de néctar en las colmenas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario