“Hacer gorjeos”. = Hacer quiebros con la voz en la garganta (como los pájaros). Un (una) cantante también gorjea.
“Estar pez en latín“. = No saber nada de latín. Similar: “estar pegado en geografía”.
“Estar forrado”. = Ser muy rico.
“Echar en saco roto”. = No hacer caso, no escuchar. “Mis consejos cayeron en saco roto”.
“Ser una mandanga”. = flema, pachorra. Tonterías, cuentos. “Déjate de mandangas”. Cachondeo. Figurado: marihuana.
“Llevarse al coleto”. = Beber (de un trago). Llevarse algo puesto (en el sentido de ¡qué me quiten lo bailao!)
“Perder la chaveta”. = Perder la olla, la razón.
“Rendir pleitesía”. = Inclinarse ante alguien en señal de respeto. Mostrar cortesía.
“El que da (golpea) primero, da (golpea) dos veces”. = Se dice cuando se quiere expresar que es conveniente adelantarse, tomar la iniciativa..
“No tener sangre en las venas”. = Ser de carácter frío, flemático. No exteriorizar sus sentimientos. Similar: “tener la sangre de horchata”.
“Tener sus más y sus menos con alguien”. = No llevarse muy bien con alguien.
“Tomarse algo con pachorra”. = Con flema, con tranquilidad, con calma. Aumentativo: “Su santa pachorra”.
“Mantener los ojos bien abiertos”. = Estar muy atento a lo que pasa alrededor. Estar muy vigilante.
“Ser una loba”. = Mujer de armas tomar. Que defiende con uñas y dientes a los suyos y a lo suyo. Moderno: Joven muy agresiva en el amor.
“Tener buena pasta”. = Tener buen fondo, ser buena persona.
“Ponerse medallas”. = Ser un vanidoso. Alabarse a sí mismo.
“Estar pez en latín“. = No saber nada de latín. Similar: “estar pegado en geografía”.
“Estar forrado”. = Ser muy rico.
“Echar en saco roto”. = No hacer caso, no escuchar. “Mis consejos cayeron en saco roto”.
“Ser una mandanga”. = flema, pachorra. Tonterías, cuentos. “Déjate de mandangas”. Cachondeo. Figurado: marihuana.
“Llevarse al coleto”. = Beber (de un trago). Llevarse algo puesto (en el sentido de ¡qué me quiten lo bailao!)
“Perder la chaveta”. = Perder la olla, la razón.
“Rendir pleitesía”. = Inclinarse ante alguien en señal de respeto. Mostrar cortesía.
“El que da (golpea) primero, da (golpea) dos veces”. = Se dice cuando se quiere expresar que es conveniente adelantarse, tomar la iniciativa..
“No tener sangre en las venas”. = Ser de carácter frío, flemático. No exteriorizar sus sentimientos. Similar: “tener la sangre de horchata”.
“Tener sus más y sus menos con alguien”. = No llevarse muy bien con alguien.
“Tomarse algo con pachorra”. = Con flema, con tranquilidad, con calma. Aumentativo: “Su santa pachorra”.
“Mantener los ojos bien abiertos”. = Estar muy atento a lo que pasa alrededor. Estar muy vigilante.
“Ser una loba”. = Mujer de armas tomar. Que defiende con uñas y dientes a los suyos y a lo suyo. Moderno: Joven muy agresiva en el amor.
“Tener buena pasta”. = Tener buen fondo, ser buena persona.
“Ponerse medallas”. = Ser un vanidoso. Alabarse a sí mismo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario