miércoles, 14 de marzo de 2012

Nuestra lengua: "Hacer zeta"





“Hacer zeta”. = Dormir profundamente profiriendo ronquidos.

“Resollar”. = Resoplar

“Estar como Dios”. = Estar muy a gusto; estar estupendamente.

“De chichinabo”. = Algo baladí, de poca importancia, de poca monta.

“Hacer algo a medio gas”. = No desplegar todas las posibilidades que uno tiene para realizar una tarea. Sinónimo: “a media máquina”

“Ser canela fina”. = Se utiliza cuando se quiere dar a entender que algo tiene gran calidad o mucha aceptación.

“Se armó la tremolina”. = Se organizó un gran alboroto, un gran jaleo. Sinónimo: “Armarse un monumental follón; montarse un gran pollo”

“Buscarle a uno las vueltas”. = Intentar con insistencia sorprender a alguien en una falta para sacar provecho. Acechar la oportunidad para engañar o hacerle daño a alguien.

“Sí, pero no”. = Un sí que significa en realidad un no. Al parecer, esta expresión suele ser una respuesta estándar en el vocabulario femenino.

“Dar el cante (el cantazo)”. = Llamar exageradamente la atención (casi siempre de forma desagradable) en un lugar público o en una fiesta. Similar: "dar la nota" También se usa cuando se lleva una vestimenta totalmente desconjuntada o inapropiada (estrafalaria) para el evento al que se acude o se va a acudir y con la que con toda seguridad se hará el ridículo.

“El papel es muy sufrido”. = No todo lo escrito o impreso se llegará alguna vez a realizar, por mucho que los firmantes tengan un cargo importante en el momento de rubricar el documento. Muy a menudo todo se queda en planes y promesas, es decir “en agua de borrajas”. Similar: “El papel lo aguanta todo”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario