miércoles, 8 de febrero de 2012

Nuestra lengua: "Ser un Rambo"



“Ser un Rambo”. = Persona musculada y brutal que va buscando gresca. Rambo es el protagonista de una serie de películas de los años 80, un inadaptado veterano de la guerra del Vietnam (el personaje estaba encarnado por Sylvester Stallone) de gran violencia, cuyo único aliciente es acabar con todos los enemigos (reales o supuestos) que se interponen en su camino (a cuchillo, con metralleta, etc.).

“Abrir el paraguas antes de que llueva”. = Prepararse y tomar precauciones antes de tiempo a la espera de un hecho o de un resultado negativo. Similar: “ponerse el parche antes de que salga el grano”.

“La mar en coche”. = El colmo, el non plus ultra, todo lo que uno puede desear.

“Estar en un ay”. = Sentir gran dolor físico.

“Empresa pantalla”. = Empresa creada con el único fin de servir de tapadera a acciones delictivas como el blanqueo de dinero.

“Cata ciega”. = Prueba de degustación de un vino o de un plato que se realiza con los ojos vendados.

“Estar con la sangre en el ojo”. = Se dice cuando alguien quiere vengarse o siente resentimiento contra alguien.

“La izquierda caviar”. = Personas de clase alta que dicen ser de izquierdas pero sólo lo son “de boquilla”, ya que su comportamiento real dista mucho de corresponderse con ese tipo de ideología. Similar: “Comunistas (socialistas ) de salón”.

“Tener echado el ojo (echar el ojo”) a alguien o a algo”. = Haberse fijado en, haber deseado a alguien o algo con la vista.

“Comer con los ojos”. = Mirar con deseo y pasión:

“Comer más con los ojos que con la boca”. = (fam.): Desear fuertemente la comida por su buen aspecto general y no por el apetito que se tiene.

“Ojú”, “osú” “ozú”. = . Exclamaciones andaluzas de admiración, de sorpresa, que son una forma abreviada de “¡Jesús!”. Por ejemplo: ¡Ozú, qué frío (qué caló)! = ¡Jesús, qué frío (qué calor!).

No hay comentarios:

Publicar un comentario