martes, 8 de noviembre de 2011

Nuestra lengua: “De padre gaitero, hijo tamborilero”


“De padre gaitero, hijo tamborilero”. = Similar: De tal palo, tal astilla.

“El águila real no baja a por tripas”. = Una persona importante no se conforma con una miseria (con cualquier cosa). Similar: “Las águilas vuelan alto, las águilas no atrapan moscas”.

“Que cada cual espante sus pulgas”. = Similar: "Que cada palo aguante su vela".

“Estar mezclando peras con manzanas”. = Se dice cuando se mezcla un tema que no tiene nada que ver absolutamente nada con el asunto que se está tratando. Similar: "Mezclar churras con merinas".

“Es tonto con balcones a la calle”. = Alguien tan sumamente estúpido que todos pueden darse cuenta de su estultez nada más verlo (como si estuviese expuesta en un escaparate o en un balcón).

“Cada boca quiere su sopa”. = Cada cual quiere las cosas a su gusto.

“En menos que canta un gallo”. = En un santiamén.

“Es un maestro de atar escobas”. = El que afecta magisterio en cosas inútiles o ridículas (DRAE).

“El corazón no envejece, es la piel la que se arruga”. = Aunque uno se haga viejo, el corazón y los sentimientos pueden seguir siendo los de un joven (también los viejos pueden enamorarse).

“En tanto en cuanto”. = Siempre que.

No hay comentarios:

Publicar un comentario