miércoles, 9 de junio de 2010

Nuestra lengua: "Es un plasta"

„Es un plasta“ = Una persona pesada.

“Un gachas” = Blandengue en la forma de ser y de hablar.

“Tener una (santa) pachorra” = Ser flemático, poco diligente.

“Dar largas a un asunto” = Aplazarlo constantemente.

“Torear a alguien” = Evitar cumplir un compromiso contraído con alguien, mediante evasivas.

“Que cada palo aguante su vela” = Que cada uno cumpla con su obligación y que apechugue con los sinsabores de la vida. (Es un dicho marinero).

“A palo seco” = Dicho marinero que significa comer sin beber nada. El palo seco es el palo con la vela recogida.

“A pie juntillas” = Con toda obediencia. También existe “creer a pie juntillas” : firmemente, ciegamente.

“Coger una turca” = emborracharse.

“Agarrar un pedo”= emborracharse. “Estar pedo perdido (a), totalmente borracho (a), con una curda o con una buena tajada.

“Hacer buenas o malas migas con alguien = Llevarse muy bien con el. Las migas son un plato muy sencillo de los pueblos, que también puede pedirse un algún restaurante de lujo. Ya sabemos que la comida de los pobres de antaño se ha convertido en una moda para los ricos de hoy. Véase el cocido madrileño.

“Armarse una marimorena” = Una gran riña. Parece ser que alguna vez hubo una tabernera muy guapa en Madrid, llamada Mari Morena, que atraía mucho a los hombres, que se peleaban por ella.

“En un tris; ha estado en un tris que se rompa” = En peligro inminente.

“Las paredes oyen” = Cuidado con lo que se dice.

“Tener una persona buena o mala pinta” = Aspecto de buena o mala persona.
“Quedarse a la luna de Valencia” = Quedar alguien decepcionado en lo que se proponía. Origen: Los barcos, a veces, no podían atracar en las playas valencianas por el estado del mar.
Tenían que esperar hasta el día siguiente y pasaban la noche bajo la luna de Valencia

No hay comentarios:

Publicar un comentario