lunes, 23 de enero de 2012

Nuestra lengua: "Grafitero"



“Grafitero” (también: “graffitero”). = Alguien que pinta graffiti. Los graffiti son pinturas o dibujos murales, a menudo realizados de forma anónima e ilegal, en paredes que se encuentran en lugares públicos. Algunos de ellos están considerados como auténticas obras de arte urbano. La mayoría, sin embargo, son garabatos cuyo único sentido es embadurnar de forma anárquica paredes y edificios. 

“Estar más a gusto que un arbusto”. = Estar cómodo. Sentirse a sus anchas.

 “Gerontocracia”. = Gobierno que se encuentra mayoritariamente en manos de ancianos.

“Estar zumba(d)o”. = Estar loco de atar. Similar: “Estar pira(d)o”.

“Por fas o por nefas”. = De cualquier modo. Se refiere a los días fastos (fastus), es decir los buenos, y nefastos (ne fastos), o sea los malos, del calendario romano.

“Echar las cartas a una chica”. = Intentar ligar con ella.

“Hay madres y madrecillas y hay abuelas y abuelillas”. = Las madrecillas tratan a sus hijos con despego. Las abuelillas demuestra poco cariño hacia sus nietos.

“Ser muy suelta de campanilla”. = Ser muy parlanchina, ser una cotorra.

“Clerigaya”. = (Despectivo): Los sacerdotes, el clero.

“En agosto y en enero no estés al sol sin sombrero”. = En agosto, por el calor y en enero por el frío.

“El que da lo que tiene, mucho da”. = Dar significa siempre un sacrificio, lo mismo si se entrega lo poco que lo mucho que se tenga.


No hay comentarios:

Publicar un comentario