lunes, 18 de octubre de 2010


“Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente”. = El camarón o quisquilla es un marisco. El dicho quiere decir que hay que estar despiertos para no perder oportunidades.

“Tacos“. = Años. “Tiene ya 75 tacos”. Cuando se es joven se habla de “primaveras”: “Tiene quince primaveras”.

„A la tercera va la vencida“. = Viene del lenguaje deportivo. Hay deportes que determinan que hay que triunfar tres veces consecutivas para proclamarse vencedor. Entre esos deportes figuraba una variedad de la lucha libre.

A todo trapo = Hacer una cosa con rapidez y dinamismo. El dicho tiene su origen en el lenguaje marinero. “Navegar a trapo” es cuando el barco va con las velas sueltas para recoger así la fuerza del viento.

Andar a la greña”. = Se refiere a las riñas o peleas entre gente de muy baja extracción social. Greña es el cabello sucio, revuelto, sin peinar.

“Apaga y vámonos”. = Cuando ha concluido una reunión. También se dice cuando se oye un disparate.


“De padre y muy señor mío”. = L a locución es aumentativa. Quiere decir muy grande. “El jefe echó a su subordinado una bronca de padre y muy señor mío”.

“A las prueba me remito”. = Locución con la que se quiere desarmar los argumentos de terceras personas que ponen en duda la veracidad de algo.

“Empezar con mal (buen) pie”. = Existe una superstición de que quien se levanta con el pie izquierdo (mal pie) tendrá un mal día. Y el día será excelente si nos levantamos con el pie derecho (buen pie).

“Hacer trizas”. = Destrozar completamente. En sentido figurado: Cuando se vuelve muy cansado del trabajo, se dice: “Vengo hecho(a) trizas. Triza es un pedazo pequeño dividido de un cuerpo, según el DRAE.

“Hacer polvo”. = Es un dicho similar a “hacer trizas”, aunque en este caso la destrucción es aún mayor. Un par de ejemplos de esta expresión: “Estoy hecho polvo”; le voy a hacer polvo”; “la cajita de porcelana se cayó al suelo y se hizo polvo”.

“Saber estar”. = Tener mundo. Ser elegante.

“Lo que faltaba para el duro”. = El duro –cinco pesetas- es ya, con el euro, una moneda antigua. Hoy habría que decir:”lo que faltaba para el euro. El dicho es similar a la famosa gota de agua que colma el vaso (de nuestra paciencia).

“Tener pesquis”. = Ser muy listo. Darse cuenta de todo.

“Cunda”. = (En Madrid): taxi de la droga. Coches que llevan por cinco euros a los drogadictos a los asentamientos en los que se vende droga y les conducen de nuevo a la ciudad. A los “drogotaxistas” les llaman cunderos. Por supuesto, se trata de un “negocio” ilegal.

No hay comentarios:

Publicar un comentario