miércoles, 19 de septiembre de 2012

Nuestra lengua: "El rorro"


“El rorro”. = El bebé

“No hay tales borregos”. = Se utiliza en el sentido de que no es cierto lo que se dice.

“La buena teta que en la mano quepa”. = Refrán antiguo. Ahora se llevan más los senos XXL, aunque sean de silicona.

“Burla burlando”. = Disimuladamente, sin advertirlo, como quien no quiere la cosa.

“Tirado el pedo, buena gana es apretar el culo”. = Una vez cometido el desaguisado, no tiene ningún sentido lamentarse.

“Más chuletas y menos servilletas”. = Va dirigida a aquellos que quieren aparentar que siguen siendo ricos, con sus mesas bien puestas con caros manteles, vajilla y cristalería de épocas pasadas cuando, en realidad, pasan penurias y casi no tienen nada que llevarse a la boca.

“Jugar al abejón con alguien”. = Tratarle a alguien con desprecio, burlarse de él.

“La cabeza blanca, y el seso por venir”. = Expresión dirigida a algunos ancianos (hombres o mujeres) cuya conducta carece de juicio y de madurez.

“Todo se sabe, hasta lo de la callejuela”. = Con el tiempo todo se descubre, incluso lo que se ha escondido debajo de la alfombra.

“A batallas de amor, campo de plumas”. = Todas las peleas amorosas se resuelven en la cama.

No hay comentarios:

Publicar un comentario