lunes, 15 de noviembre de 2010

Nuestra lengua: "Más que el ajo"


“Se repite más que el ajo”. = Se dice de alguien que siempre cuenta las mismas “batallitas”. Similar: “se repite más que un disco rayado”.

“Tener muchos entresijos”. = Según el DRAE: 1.Dicho de una cosa: Tener muchas dificultades o enredos no fáciles de entender o desatar. 2. Dicho de una persona: Tener mucha reserva, proceder con cautela y disimulo en lo que hace o discurre.

“Estar lustroso”. = Lustroso es el adjetivo de lustre, que significa, entre otras cosas esplendor, gloria. (DRAE). También: estar bien alimentado y más bien gordito.

“Quien ríe el último, ríe mejor”. =1.- Sentir satisfacción cuando se consigue alguna meta, después de que parecía que se había uno quedado por el camino. 2.-Cuando alguien, contento porque ha vencido a su adversario, suele pensar, regocijándose para sus adentros: “Está visto que quien ríe el último, ríe mejor”.

“Encopetado” = 1. De rancio abolengo, de vieja alcurnia. 2. Engreído, presuntuoso.

“Quien no arriesga no gana”. = La vida es una constante apuesta con el destino. Para conseguir algo hemos de arriesgar. Si nadie jugara a la lotería, no habría ningún ganador.

“Hambre canina”.- Así se llama al hambre de los perros. Una persona puede exagerar y decir que tiene un hambre canina, aunque los hay todavía más exagerados que proclaman que tienen tanta hambre que se comerían a un buey.

“De tomo y lomo”. = Muy grande, considerable, importante. Por ejemplo: “Tuvieron una discusión de tomo y lomo”. “Está hecho un sinvergüenza de tomo y lomo”.

“Maquinación”. = Intriga, trama, urdida en secreto y con mala intención, para conseguir un fin, cueste lo que cueste.

“Mujer de rompe y rasga”. = Mujer decidida y resoluta, poco convencional y luchadora.

“Calar (tener calada) a una persona”. = Haber descubierto el verdadero carácter de alguien, adivinar sus verdaderas intenciones.

“Barruntar. = Sospechar, presentir que “hay gato encerrado”.

“Aberrunto”. = (La Mancha): corazonada

“Tribulaciones”. = Preocupaciones, penas, amarguras.

“Hablar por hablar”. = Hablar sin conocimiento de causa, decir algo sin reflexionar.

“Ser más bruto que un arado (de palo)”. = Ser totalmente falto de inteligencia, ser absolutamente cerril y tosco.

“Se quedó in albis”. = No entendió nada (ni papa). También: de repente se le quedó la mente en blanco.

No hay comentarios:

Publicar un comentario